《東印度水路誌》

展區:
異文化相遇 > 臺灣的位置與崛起 > 東西航路的會合點
類型:
互動裝置
形式:
仿製品
物件描述:
荷蘭人林斯豪頓(Jan Huygen van Linschoten),1583年(明神宗萬曆十一年)約其20歲時,隨葡萄牙大主教到印度,在果亞(Goa)五年的時間。其後回到荷蘭於1595年出版《東印度水路誌》(Itinerario或譯《東印度航行記》),成為荷蘭拓展貿易的指南,共有三編,上編《航海記》,介紹東印度各國的地理位置與風土民情,是西葡教士經過考證後的成果;中編《水路誌》,為林斯豪頓於果亞蒐集公私檔案的記載,並根據葡萄牙水手們的口述記錄下來的航海指南;下編《見聞》,為作者林斯豪頓一路從印度果亞經印度洋,繞過好望角,返抵荷蘭,依循葡萄牙水手走過的航線,為其親身經歷的見聞。
1601年荷蘭2艘商船抵達濠鏡(今澳門)請求與明朝廷允予通商,為荷蘭第一次接觸中國,上編《航海記》轉引西班牙門多薩(Gonzalez de Mendoza, Juan)《中華大帝國史》(Dell’historia della china)的部份內容描述葡萄牙水手進入中國廣州親眼目睹中國富裕物產豐饒的情景,從廣州出口的絲綢、瓷器,以及中國庶民生活的情景。中編《水路誌》為葡萄牙水手口傳的航道,透過葡萄牙水手從廣東或福建經臺灣(當時稱小琉球)航向日本的觀察記錄。
林斯豪頓的《東印度水路誌》出版刊行後,西班牙聖飛利浦( San Felip )船長向西班牙當局提出占領臺灣的建議。雖林斯豪頓和門多薩都沒到過中國和臺灣,但透過對於水手的訪談記載,大大影響歐洲人產生認識中國或臺灣的動力與渴望。
參考來源:
1.戴月芳,《明清時期荷蘭人在臺灣》(臺北:臺灣書房,2012)。
2.鄭維中,《製作福爾摩沙》(臺北:如果出版社,2006年)。
關鍵字詞:
東印度水路誌、Linschoten、荷蘭海外發展
延伸閱讀:
1.戴月芳,《明清時期荷蘭人在臺灣》(臺北:臺灣書房,2012)。
2.鄭維中,《製作福爾摩沙》(臺北:如果出版社,2006年)。

相關文物

國立臺灣歷史博物館著作權所有©2013 National Museum of Taiwan History. All Rights reserved.
館址:70946臺南市安南區長和路一段250號  電話:06-3568889  傳真:06-3564981